YOU ARE OBSESSED by greed for more and more
(لوگو) تم کو (مال کی) بہت سی طلب نے غافل کر دیا
until you go down to your graves.
یہاں تک کہ تم نے قبریں جا دیکھیں
Nay, in time you will come to understand!
دیکھو تمہیں عنقریب معلوم ہو جائے گا
And once again: Nay, in time you will come to understand!
پھر دیکھو تمہیں عنقریب معلوم ہو جائے گا
Nay, if you could but understand [it] with an understanding [born] of certainty,
دیکھو اگر تم جانتے (یعنی) علم الیقین (رکھتے تو غفلت نہ کرتے)
you would indeed, most surely, behold the blazing fire [of hell]!
تم ضرور دوزخ کو دیکھو گے
In the end you will indeed, most surely, behold it with the eye of certainty:
پھر اس کو (ایسا) دیکھو گے (کہ) عین الیقین (آ جائے گا)
and on that Day you will most surely be called to account for [what you did with] the boon of life!
پھر اس روز تم سے (شکر) نعمت کے بارے میں پرسش ہو گی